Cover image via
Moshi Moshi Nippon
Chicago Mermaid/Pinterest
McDonald’s Japan just rolled out their latest product and it has a very peculiar name
Me when I first heard it:
On 7 January, McD Japan shared a poster of the ‘Otona no Cream Pie’, which directly translates to “Adult Cream Pie” in English
While the word otona literally translates to “adult” in English, it’s actually often used in the Japanese sweets industry to describe confectionery that contains less sugar which makes it “more suitable for adults”
‘Otona No Amasa’ KitKat.
Image via Snakku
For example, KitKat has a range of otona products for adults that are richer in flavour.
But obviously when English speakers hear the words “adult” and “cream pie”, something else comes to mind.
To refer to the adult entertainment industry, the Japanese use the word ‘adaruto’. Therefore, majority of the customers in Japan won’t really be taken aback by the name of the dessert.
Questionable name aside, the dessert looks delicious.
Just like the pocket pies we have here in Malaysia, it comes with a deep-fried crust and warm filling.
It comes in two different flavours, which are Belgian Chocola and Sweet Fromage.
The Belgian Chocola comes with a chocolate-flavoured crust and a decadent Belgian chocolate filling.
On the other hand, the Sweet Fromage has a Parmesan-flavoured crust and delicious cream cheese filling.
However, netizens are still not entirely sure how to feel about the name
Gotta love Japan, where they censor porn and have creative products names like this.
— T. Mo (@t__mo__) January 12, 2020
The Adult Cream Pies will be available at McDonald’s outlets across Japan starting from 15 January.
They cost JPY150 (RM5.50) each.
Last August, McDonald’s Japan raised some eyebrows with their cups. It was supposed to display a young couple kissing, but in other angles, it produced some provocative images:
Check out more fun stories on SAYS:
All copyrights for this article are reserved to DIY
Leave a Reply